Saturday, November 30, 2019

Filhaal Song Lyrics (with English Translation) | Akshay Kumar

Filhaal Song Lyrics (with English Translation) | Akshay Kumar


Grab meaning of ‘Filhaal Lyrics’ featuring Akshay Kumar, B Praak with Nupur Sanon. The track title is sometimes searched, spelled as ‘FILHALL SONG.’ Read the English translations of lyrics below.


Track Title: Filhaal (also spelled as FILHALL)
 Artist: B Praak
Songwriter(s): Jaani
Composer(s): B Praak
Performer(s): Akshay Kumar, Nupur Sanon
 Music Company: DM – Desi Melodies

 Find out meaning of each words of the heart wrenching ‘Filhaal Song-lines’, all inked down by lyricist Jaani. Following is the interpretation of Akshay Kumar & B Praak’s latest song ‘FILHAL’ in Punjabi-Hindi fusion songwriting of Jaani. AKSHAY KUMAR | FILHAAL SONG LYRICS | ENGLISH TRANSLATION


O Kuch Aisa Kar Kamaal, Ke Tera Ho Jaaun (x2),
Do something miraculous, so our fate may change and I could become yours.


Main Kisi Aur Ka Hoon Filhall,
Currently I belong to someone else,


Ke Tera Ho Jaaun,
Though I would become yours.


Eh Gall Te Galat Ae, Jo Vi Kar Reya Jaani,
It may seem completely unfair, what I am doing right now.


Par Eh Vi Dekh Tere Bin, Kinjh Mar Reya Jaani,
But do take note of how I am yearning for you.


O Mar Jange Lai Sambhal, Ke Tera Ho Jaaun,
Take care for me or I would die. I wanna be yours.


Mai Kisi Aur Ka Hu Filhaal, Ke Tera Ho Jaaun, 
Currently I belong to someone else, but I desire to be yours.


Mainu Pata Ke Duniya Nu, Eh Gavara Nahi Ho Sakda,
I know that the people would never accept it.


Par Jhooth Kehnde Ne Saare, Ke Pyaar Dobaara Nahi Ho Sakda,
Their perception about falling in love for the second time is entirely wrong.


Tu Mainu Puchh Na Koi Sawaal, Chal Door Kite Mere Naal, Ke Tera Ho Jaaun,
Do not ask me another question. Let’s go somewhere far away from here, so I can be yours.


Main Kisi Aur Ka Hoon Filhaal, Ke Tera Ho Jaaun (x2),
I am someone else’s love for now. But I desire to be yours.


O Kisi Aur Ka Hoon Filhall, Ke Tera Ho Jaaun, 
Yes, someone else’s love for now. But I wish to be yours.


Hun Rona Main Pachtauna Main, Ke Chann Ni Hoya Chakor Da,
Now I cry and regret over it that we couldn’t unite as lovers.


Hun Tu Vi Ae Kise Hor Di, Main Vi Aan Kise Hor Da,
Since now you too are somebody else’s beloved, as I am.


Mera Dil Karda Ae Sawaal, Teri Mohabbat Da Ki Haal, Ke Tera Ho Jaaun,
My hearts also has started question me about our love. I extremely desire to be yours,


O dear. Main Kisi Aur Ka Hoon, Main Kisi Aur Ka Hu Filhaal,
I am with someone else now. But all I wanna be is yours.


Shayari | Outro | Poetry Filhaal Toh Yun Hain Ke Kuch Kar Nahi Sakte, The current circumstances are; that we both are helpless. Tere Bin Hi Marna Hoga Saath Mar Nahi Sakte, I will have to die without you, as we are not destined to unite in this life. Sookhe Se Patte Hain Ek Tehni Pe Lage, Our current situation is like some dead leaves which are still attached to their branch. Qismat Toh Dekho Ke Jhad Nahi Sakte, And the fate is, we’re not allowed to fall at all. Filhall Toh Yun Hain Ke Kuch Kar Nahi Sakte, Our situation is like dead leaves which are still attached to their branch. SIMILAR SONGS Bada Pachtaoge Rona Sikhade Ve Hath Chumme The music video for ‘FILHAAL LYRICS’ feature two lost lovers with their heart-wrenching love story, characters portrayed by Akshay Kumar and Nupur Sanon who is is Kriti Sanon’s sister,film direction is given by Arvindr Khaira. There are some interesting flashback sequences of Akshay and Nupur romancing each other, followed by glimpses of the main vocalist of the track B Praak.   FACEBOOK You may also like NEHA KAKKAR – YAAD PIYA KI AANE LAGI LYRICS | NEW VERSION KINNA SONA SONG LYRICS TRANSLATION | JUBIN NAUTIYAL | MARJAAVAAN (FILM) PYAAR TOH THA | SONG LYRICS TRANSLATION | (FROM “BALA”) TRENDING MUSIC Filhaal by B Praak, Jaani Tum Hi Aana (From “Marjaavaan”) Valam (From “Made in China”) Tootey Khaab by Armaan Malik Odhani (Made in China) by Neha Kakkar, Darshan Raval Pachtaoge by Arijit Singh, Jaani Ishq Tera by Guru Randhawa Khairiyat From Chhichhore LyricsRaag.Com Copyright © 2019. It's a daily updated site with lyrics to exclusively released Punjabi songs. To request English translation of any Punjabi song, visit this page. Can't find what you are looking for? Please try the Search Tool. Home About Us Contact Us Disclaimer Legal Statement Terms of Use Request Translation Add Your Lyrics User Submitted Lyrics Sitemap RSS Privacy Policy Cookie Policy

Read more at LyricsRaag: Filhaal Song Lyrics (with English Translation) | Akshay Kumar https://bollywoodadaa.blogspot.com

Labels:

Tum Hi Aana Lyrics Translation | Marjaavaan | Jubin Nautiyal



Tum Hi Aana Lyrics Translation | Marjaavaan | Jubin Nautiyal
Translation for ‘Tum Hi Aana Lyrics’ a latest Hindi song from film ‘Marjaavaan’ in English language. Learn meaning of ‘Tum Ko To Aana Hi Tha Song’ by Jubin Nautiyal with music composition of Payal Dev & sufficing Hindi lyrics from songwriter Kunaal Vermaa.


Song Name: Tum Hi Aana (Hindi)

Movie: Marjaavaan (2019)

Singer(s): Jubin Nautiyal Lyrics

Writer(s): Kunaal Vermaa

Music Composer(s): Payal Dev

Music Producer(s): Aditya Dev

Video Director(s): Milap Zaveri

Star Cast: Riteish Deshmukh, Sidharth Malhotra, Tara Sutaria, Rakul Preet Singh
Record Label: T-Series


MARJAAVAAN | TUM HI AANA SONG LYRICS | ENGLISH MEANING


Tere Jaane Ka Gham,
I grieve with the pain that you went away;


Aur Naa Aane Ka Gham,
and are not coming back to me yet.


Phir Zamaane Ka Gham,
The fear of sarcastic comments by people (or world) about our love also worries me.


Kya Karein?
What should I do in such circumstances?


Raah Dekhe Nazar,
My eyes watch for your paths and long to see you comeback.


Raat Bhar Jaag Kar,
by keeping awake all night long.


Par Teri Toh Khabar Na Mile,
But there is no news (or sign) of you.


Bahut Aayi Gayi Yaadein,
It was only your memories which repeatedly came back to me.


Magar Iss Baar Tum Hi Aana,
But this time, I wish you to come back instead.


Iraade Phir Se Jaane Ke Nahi Laana,
Don’t bring me the thoughts that you would again go away.


Tum Hi Aana,
Please, come back.

Meri Dehleez Se Hokar, Baharein Jab Guzarti Hain,
When the springs pass by from my threshold (or my house);


Yahan Kya Dhoop Kya Saavan, Hawayein Bhi Barasti Hain,
Not just the sunshine or the seasons of rain, even the winds too shower here.


Humein Poocho Kya Hota Hai, Bina Dil Ke Jiye Jaana,
You could ask me, how is it to live without a heart?


Bohat Ayi Gayi Yaadein,
Your memories repeatedly came to me.


Magar Is Baar Tum Hi Aana.
But I urge you to come back this time.


Koyi Toh Raah Woh Hogi,
There must be some path,


Jo Mere Ghar Ko Aati Hai,
That shall lead you to my home.


Karo Peecha Sadaa’on Ka,
Your should follow the voices (or sounds),


Suno Kya Kehna Chahti Hai,
And try to guess what they are trying to tell you.


Tum Aaoge Mujhe Milne,
You are coming to see me.


Khabar Yeh Bhi Tum Hi Laana,
It should be only you to bring me such good news.


Bahut Aayi Gayi Yaadein,
I have always (or consistently) missed you.


Magar Iss Baar Tum Hi Aana,
But I want you to come back this time.


Marjaavaan!
I shall die!



 The film stars in music video for ‘TUM HI AANA SONG’ are Sidharth Malhotra & Tara Sutaria. Check out its full lyrics above.   FACEBOOK You may also like TU MILEYA LYRICS | TRANSLATION | DARSHAN RAVAL | LIJO GEORGEANKHIYON SE GOLI MARE LADKI KAMAAL LYRICS TRANSLATIONARMAAN MALIK – HAWAA BANKE SONG LYRICS TRANSLATION – YEH SAALI AASHIQUI TRENDING MUSIC Filhaal by B Praak, Jaani Tum Hi Aana (From “Marjaavaan”) Valam (From “Made in China”) Tootey Khaab by Armaan Malik Odhani (Made in China) by Neha Kakkar, Darshan Raval Pachtaoge by Arijit Singh, Jaani Ishq Tera by Guru Randhawa Khairiyat From Chhichhore LyricsRaag.Com Copyright © 2019. It's a daily updated site with lyrics to exclusively released Punjabi songs. Hindi Music. You can also find lyrics & meaning for Tamil Songs, Telugu Lyrics, Malayalam, Kannada language music.To request English translation of any Punjabi song, visit this page. Can't find what you are looking for? Please try the Search Tool. Home About Us Contact UsDisclaimer Legal StatementTerms of UseRequest TranslationAdd Your LyricsUser Submitted LyricsSitemapRSSPrivacy PolicyCookie Policy


For More Bollywood Lyrics Check Our WebSite:
bollywoodadaa.blogspot.com

Labels: